This page (revision-154) was last changed on 17-Sep-2024 11:03 by Administrator

This page was created on 05-May-2021 17:53 by Administrator

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Page revision history

Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
154 17-Sep-2024 11:03 75 KB Administrator to previous
153 17-Sep-2024 10:55 73 KB Administrator to previous | to last
152 17-Sep-2024 10:52 73 KB Administrator to previous | to last
151 16-Sep-2024 17:09 71 KB Administrator to previous | to last
150 16-Sep-2024 17:07 71 KB Administrator to previous | to last
149 17-Jan-2022 12:29 68 KB Administrator to previous | to last
148 17-Jan-2022 12:20 68 KB Administrator to previous | to last
147 17-Jan-2022 12:12 68 KB Administrator to previous | to last
146 17-Jan-2022 11:52 64 KB Administrator to previous | to last
145 05-May-2021 17:43 64 KB Administrator to previous | to last UnitParametrs ==> UnitParameters
144 05-May-2021 17:53 64 KB Administrator to previous | to last
143 05-May-2021 17:53 64 KB Administrator to previous | to last
142 05-May-2021 17:53 64 KB Administrator to previous | to last
141 05-May-2021 17:53 64 KB Administrator to previous | to last

Page References

Incoming links Outgoing links

Version management

Difference between version and

At line 144 changed 2 lines
1ур. Лёгкая конница\\
Для Лёгкой конницы специально отбирают самых выносливых и маневренных скакунов. Своими огромными секирами, на большой скорости, всадники буквально рассекают врагов на пополам. Эти кони не могут выдерживать большой вес, поэтому снаряжают их легкими доспехами. Налеты на колонны пехоты, сопровождение торговых караванов, а так же преследование шаек бандитов - вот не хитрый перечень задач Лёгкой конницы на службе у Владык.\\
1 livello. Cavalleria leggera\\
Per cavalleria leggera vengono scelti i destrieri più resistenti e manovrabili. Con le loro grandi asce di guerra i cavalcatori letteralmente spaccano i nemici a metà a grande velocità. Questi cavalli non possono sopportare gran peso, perciò vengono equipaggiati con le corazze leggere. Incursioni alle colonne di fanteria, accompagnamento delle carovane commerciali e anche persecuzione dei banditi, ecco la lista approssimativa degli obiettivi che esegue la cavalleria leggera per i Reggitori.\\
At line 147 changed 2 lines
2ур. Средняя конница\\
Всадников Средней конницы прежде всего учат драться "в окружении" пехоты противника. Врываясь на скорости в ряды войска противника они начинают бой сразу с десятком пехотинцев. Тяжелые латы позволяют им избегать колющих и режущих ударов. Одолеть всадника получается только сбросив с коня на землю.\\
2 livello. Cavalleria media\\
Innanzitutto i cavalcatori della Cavalleria media imparano a combattere “nella presenza” della fanteria avversaria. Irrompendo con una gran velocità nelle truppe del nemico, loro cominciano a combattere contro 10 fanti in una volta. Le armature pesanti gli permettono di evitare i colpi di punta e di taglio. Si può vincere un cavalcatore solo avendolo gettato dal cavallo sulla terra.\\
At line 150 changed 2 lines
3ур. Тяжёлая конница\\
Тяжёлая конница - это самые элитные конные войска людей. Закованные в латы не только всадники, но и кони, оставляют за собой лишь мертвые тела, когда проносятся сквозь ряды пехоты противника. Турнирная пика, модифицированная для боевых целей пробивает насквозь любую броню, будь то латы или полевые укрепления. Единственное что может остановить наступающий клин из Тяжёлой конницы - это летающие звери, срывающие всадников с седла и поднимающие их в небо.
3 livello. Cavalleria pesante\\
Cavalleria pesante è esercito d'élite degli Uomini. Non solo i cavalcatori, ma anche i cavalli indossano le corazze. Quando cavalleria pesante passa attraverso le truppe di fanteria del nemico ci restano solo i corpi morti. La lancia di torneo, modificata per gli scopi militari, perfora qualsiasi protezione, sia le corazze, che le fortificazioni di campo. L'unica cosa che può fermare la cavalleria pesante in attacco è gli animali volanti che tolgono i cavalcatori dalla sella e li alzano in cielo.
At line 155 changed 5 lines
%%tab-Эльфы
|[{Image src='ecavalry_1.jpg' align='center' }] |1ур. Молодой кентавр| [{Image src='ecavalry_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Кентавр|[{Image src='ecavalry_3.jpg' align='center' }] |3ур. Боевой кентавр
''Историческая справка:''\\
1ур. Молодой кентавр \\
Каждый кентавр, достигший зрелого возраста с гордостью берет в руки оружие и вербуется служить в ряды армии эльфов "освободителей". Кентавры истинно благодарны эльфам, за поддержание мира между расами Волшебных лесов.\\
%%tab-Elfi
|[{Image src='ecavalry_1.jpg' align='center' }] |1 livello. Centauro giovane| [{Image src='ecavalry_2.jpg' align='center' }]| 2 livello. Centauro|[{Image src='ecavalry_3.jpg' align='center' }] |3 livello. Centauro combattivo
''Informazioni storiche:''\\
1 livello. Centauro giovane \\
Raggiunta età matura, ogni centauro fieramente prende le armi e recluta nell'esercito degli Elfi “liberatori”. I centauri sono infinitamente grati agli Elfi per la manutenzione di pace tra le razze delle Foreste magiche.\\
At line 161 changed 2 lines
2ур. Кентавр\\
В древние века Кентавры жили как самостоятельное племя, и относились к эльфам почти враждебно. Но, с уходом из волшебных лесов Пегасов, которые были любимым лакомством для грифонов, грифоны начали охотится и на кентавров. Столь не многочисленному и не владеющему магией племени ничего не оставалось делать, как пойти к эльфам с просьбой о помощи от истребления их народа. В отличии от молодежи, более опытные Кентавры носят специальные доспехи, что намного усложняет задачу противнику.\\
2 livello. Centauro\\
Nei tempi antichi i Centauri vivevano come un tribù autonomo e trattavano gli Elfi quasi ostilmente. Ma con partenza dei Pegasi dalle foreste magiche che erano la leccornia preferita per i grifoni, gli ultimi hanno cominciato a cacciare i centauri. A tale poco numeroso tribù che non sa usare la magia non restava niente che andare dagli Elfi con richiesta d'aiuto nel salvataggio del loro popolo. A differenza dei giovani i centauri che hanno più esperienza, indossano le corazze speciali che complicano obiettivo del nemico.\\
At line 164 changed 2 lines
3ур. Боевой кентавр\\
Самые опытные и сильные бойцы среди кентавров получают статус "Боевой кентавр". Их обучают наиболее эффективному способу уничтожения пехоты противника. А также снаряжают особой гномьей броней и одеждой, пропитанной "рунным раствором". Такая одежда почти непробиваема для стрел, и защищает от магии.\\
3 livello. Centauro combattivo\\
Tra i centauri i combattenti più forti ed esperti ottengono lo status “Centauro combattivo”. Hanno imparato il metodo più effettivo di eliminare la fanteria del nemico. Inoltre, sono muniti di speciale corazza e abbigliamento degli gnomi che sono impregnati della “soluzione di rune”. Tali vestiti sono quasi imperforabili per le frecce e proteggono dalla magia.\\
At line 169 changed 5 lines
%%tab-Демоны
|[{Image src='decavalry_1.jpg' align='center' }] |1ур. Террозавр| [{Image src='decavalry_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Тварь|[{Image src='decavalry_3.jpg' align='center' }] |3ур. Адская тварь
''Историческая справка:''\\
1ур. Террозавр\\
Эти безмозглые твари обитают на лавовых пустошах Игниса. Демоны успешно используют их для подавления пехоты противника. Террозавры отлавливаются и в специальных клетках доставляются к полям сражений, затем клетки открываются, и оголодавшие звери мчатся на врага позабыв обо всем, они видят перед собой только одно - еду...\\
%%tab-Demoni
|[{Image src='decavalry_1.jpg' align='center' }] |1 livello. Terrosauro| [{Image src='decavalry_2.jpg' align='center' }]| 2 livello. Bestia|[{Image src='decavalry_3.jpg' align='center' }] |3 livello. Bestia infernale
''Informazioni storiche:''\\
1 livello. Terrosauro\\
Queste bestie scervellate abitano sugli incolti terreni di Ignis che sono pieni di lava. I Demoni li usano con successo per sopprimere la fanteria del nemico. I terrosauri vengono catturati e trasportati in speciali gabbie ai campi di battaglia, poi le gabbie vengono aperte e le bestie fameliche corrono al nemico, avendo dimenticato tutto, tranne una cosa...il cibo...\\
At line 175 changed 2 lines
2ур. Тварь\\
Более смышленые особи отбираются для дрессировки и обучения. В основном это уже опытные самцы и вожаки стай. Твари обучаются находить уязвимые места в доспехах пехоты, и наносить удары туда. Как бы ни были прочны латы пешего рыцаря, у него нет шансов выстоять против этих стремительных и беспощадных хищников.\\
2 livello. Bestia\\
Gli individui più svelti vengono scelti per addestramento e studio. Maggiormente sono i maschi esperti e guidatori di branco. Le bestie vengono addestrate per trovare i punti vulnerabili nelle armature di fanteria e portarci dei colpi. Comunque siano robuste le corazze del cavaliere di fanteria, non ha nemmeno una probabilità di resistere a questi predatori impetuosi ed implacabili.\\
At line 178 changed 2 lines
3ур. Адская тварь\\
Драконы, обитающие на вулканических скалах пустошей Игниса, охотятся на тварей, как на пищу. Поэтому естественный враг для тварей - летающие звери. Демоны провели не мало опытов, пытаясь перебороть у тварей страх перед атаками с воздуха. Но усилия были тщетны. Поэтому шкуру зверей просто обрабатывают специальным магическим раствором, который поддерживает постоянное пламя, тем самым усложняя задачу вражеским летунам полакомиться.\\
3 livello. Bestia infernale\\
Dragoni che abitano nelle rocce vulcaniche degli incolti terreni di Ignis cacciano le bestie come il cibo. Per questo il nemico naturale per le bestie è gli animali volanti. I Demoni hanno effettuato molti esperimenti, cercando di fare le bestie superare la paura davanti agli attacchi dall'aria. Ma gli sforzi erano in vano. Perciò la pelle degli animali viene trattata con speciale soluzione magica che mantiene la fiamma continua, in tal modo ostacolando ai volanti avversari di gustarla. \\
At line 186 changed 2 lines
1ур. Наездник на ящере\\
В проклятых лесах никогда не водились копытные животные, только довольно крупные хищники и большие неповоротливые, похожие на слонов, травоядные животные, но темные эльфы нашли выход из ситуации, приручив ящеров, они получили в свою армию довольно грозную конницу - это наездники на ящерах. Задача наездника в основном управлять движением животного, ящеры врываются в строй пехоты противника и начинают жрать все, до чего дотянется пасть с острыми, как бритва зубами, сея панику и ужас в рядах врага.\\
1 livello. Cavalcatore sul sauro\\
Nelle selve maledette non erano mai diffusi gli animali ungulati, soltanto i predatori abbastanza grossi e gli erbivori grandi, goffi, somiglianti agli elefanti. Ma gli Elfi Scuri hanno trovato la via d'uscita, avendo avvezzato i sauri, loro hanno ottenuto la cavalleria abbastanza minacciosa, cioè, i cavalcatori sui sauri. Generalmente il compito di cavalcatore consiste nel guidare movimento dell'animale. I sauri irrompono in formazione della fanteria avversaria e iniziano a divorare tutto ciò che raggiungono le fauci con i denti aguzzi come rasoio, seminando il panico e terrore nelle file avversarie.\\
At line 189 changed 2 lines
2ур. Разрушитель\\
Более опытные наездники уже могут управлять ящером только одной рукой. Благодаря этому они и сами могут принимать участие в бою верхом, помогая своему ящеру в битве. Такие наездники именуются Разрушителями. Ящеры разрушителей дополнительно снаряжаются броней для лучшей защиты.\\
2 livello. Distruttore\\
Cavalcatori più esperti già sanno guidare il sauro con una mano. Grazie a questo anche loro possono partecipare nella battaglia a cavallo, aiutando al loro sauro nel combattimento. Tali cavalcatori si chiamano distruttori. Sauri dei distruttori in aggiunta si equipaggiano con la corazza per la migliore protezione. \\
At line 192 changed 2 lines
3ур. Джаггернаут\\
Впервые столкнувшись с рыцарями, Дроу потерпели сокрушительное поражение. Закованные в латы рыцари были очень сложной добычей для зубов ящеров. Тогда наездников начали вооружать копьями. Благодаря высокой скорости ящеров, при лобовом ударе копье пробивало любые щиты и доспехи. Таких всадников именуют "Джаггернаут" и используют для подавления элитной бронированной пехоты противника.\\
3 livello. Juggernaut\\
Essendosi urtati per la prima volta coi cavalieri, gli Elfi Scuri (Drow) hanno subito una distruttiva sconfitta. Cavalieri incatenati nelle corazze erano la preda difficile per i denti dei sauri. Allora hanno iniziato ad armare i cavalieri con le lance. Grazie ad alta velocità dei sauri durante il colpo frontale la lancia perforava qualsiasi scudo e armatura. Tali cavalcatori si chiamano "Juggernaut" e vengono utilizzati per schiacciare blindata fanteria d'élite avversaria. \\
At line 209 changed 3 lines
''Историческая справка: Пегасы – кладущие яйца млекопитающие. Пегасы – интеллектуальные существа. Они могут обнаруживать добро и обнаруживать зло по желанию (диапазон 60 ярдов). Если спровоцированы, пегасы не будут смущаться нападать на существ, кого они чувствуют как зло.Прирученный пегас будет повиноваться командам своего владельца, пока он жив, если владелец остается добрых жизненных ценностей. ''\\
1ур. Пегас\\
Никто не знает, почему Пегасы ушли из Волшебных лесов, и стали служить людям. Кто-то считает, что виной тому проклятье Эльфов - Дроу. Другие же говорят, что пегасы разглядели истинную чистоту души человека. Третьи - говорят что люди просто подкупили Пегасов, приучив к вкусной пище. Своими копытами Пегас способен проломить даже самый крепкий шлем. Молодые Пегасы очень не доверчивы, и не позволяют одевать на себя броню, и вообще редко слушаются кого-либо кроме тех кто их вырастил.\\
''Informazioni storiche: Pegasi sono i mammiferi deponenti le uova. Pegasi sono le creature intellettuali. A richiesta possono scoprire il bene o il male (raggio 60 yard). Provocati, i pegasi non si imbarazzeranno ad attaccare le creature sentite come il male. Il pegaso ammaestrato ubbidirà agli ordini del suo padrone finché sia vivo, se il padrone si attiene a buoni valori vitali. ''\\
1 livello. Pegaso\\
Nessuno sa perché i pegasi hanno abbandonato le Foreste magiche ed hanno cominciato a servire gli uomini. Qualcuno crede che sia la colpa di maledizione degli Elfi sotto il nome Drow. Gli altri dicono che i Pegasi hanno scorto la purezza autentica dell'anima umana. I terzi dicono che gli uomini hanno semplicemente corrotto i Pegasi, avendoli avvezzati al cibo gustoso. Con i suoi zoccoli pegaso è capace di rompere l'elmo più robusto. I Pegasi Giovani sono molto increduli e non permettono di indossargli la corazza. In altre parole di rado ubbidiscono qualcuno tranne quelli chi li hanno allevati. \\
At line 213 changed 2 lines
2ур. Серебряный пегас\\
Более взрослые и матерые Пегасы обретают серебристый окрас гривы. Будучи уже опытны в общении с людьми, они позволяют одевать на себя броню и стальные накопытники. Получая хорошую защиту от вражеского оружия и более сильный удар.\\
2 livello. Pegaso d'argento\\
I Pegasi più adulti e navigati acquistano il colore della criniera più argenteo. Essendo già esperti nella comunicazione con gli uomini, permettono di indossargli la corazza e i zoccoli d'acciaio, ottenendo buona protezione dalle arme avversarie e il colpo più forte.\\
At line 216 changed 2 lines
3ур. Золотой пегас\\
Как оказалось Пегасы очень любят покрасоваться перед другими сородичами. Наиболее сильные и умелые особи снаряжаются позолоченными доспехами. Что добавляет им статуса в стае. Но к сожалению такие особи среди молодняка встречаются очень редко, в основном это Пегасы в возрасте. Поскольку жить им осталось не так много, дерутся они с невиданной яростью не жалея себя.
3 livello. Pegaso d'oro\\
Come si è risultato, i Pegasi amano molto pavoneggiarsi davanti agli alti congiunti. I più forti e abili individui vengono muniti delle armature dorate. Ciò che gli aggiunge lo status nel branco. Ma purtroppo tali individui si incontrano molto raramente tra i giovani, maggiormente sono i Pegasi in età. Siccome gli è restato poco da vivere, si battono con furia mai vista, non risparmiandosi.
At line 224 changed 2 lines
1ур. Молодой грифон\\
Грифоны - это химеры, созданные путем алхимической трансмутации льва и орла, сочетая в себе свойства двух хищников несут смерть любой коннице врага, ведь лошади всегда были - их любимой добычей. Обоняние и чувство опасности льва дают им огромные преимущества перед другими летающими тварями, а острое зрение и умение летать позволяют выслеживать добычу и преследовать незаметно - за многие мили до цели, выжидая наиболее подходящего момента для атаки. Молодых грифонов в первую очередь дрессируют не поедать кентавров и выполнять приказы хозяина. \\
1 livello. Grifone giovane\\
Grifoni sono le chimere create mediante la trasmutazione alchimica di leone e aquila, combinando le caratteristiche dei due predatori, loro portano morte a qualsiasi cavalleria del nemico poiché i cavalli erano sempre la loro preda preferita. L'olfatto e il senso di pericolo da leone gli danno i grossi vantaggi davanti alle altre bestie volanti, la vista acuta e capacità di volare permettono di rintracciare la preda e seguirla senza farsi notare fino a molte miglia alla meta, attendendo il momento adatto per attaccare. Innanzitutto i grifoni giovani vengono addestrati di non mangiare i centauri ed eseguire gli ordini del padrone. \\
At line 230 changed 2 lines
3ур. Боевой грифон\\
Прошедшие через множество боев, самые матерые грифоны уважительно зовутся "Боевыми". Повидав смерть и клинок врага, они позволяют эльфам усилить их защитные характеристики, путем пропитки перьевого покрова головы и груди "Рунным раствором", который поставляют эльфам гномы. Ведь самый верный способ убить грифона - пронзить ему сердце, но эта задача становится почти не возможной после обработки.\\
2 livello. Grifone\\
Agli individui più adulti è permesso di andarsene nei monti-riserve dove si riproducono ed acquistano esperienza della vita selvaggia. Avendo dato prole, ritornano agli elfi e continuano a servire la copertura seria dall'aria. Qualche decina d'anni della vita selvaggia fa grifoni più feroci e pericolosi, ma addestramento che ottengono nell'infanzia non permette di disubbidire alla volontà degli elfi. \\