This page (revision-17) was last changed on 05-May-2021 17:43 by Administrator

This page was created on 05-May-2021 17:47 by Administrator

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Page revision history

Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
17 05-May-2021 17:43 4 KB Administrator to previous
16 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
15 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
14 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
13 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
12 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
11 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
10 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
9 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
8 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
7 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
6 05-May-2021 17:47 4 KB Administrator to previous | to last
5 05-May-2021 17:47 3 KB Administrator to previous | to last Звания ==> Title
4 05-May-2021 17:47 3 KB Administrator to previous | to last
3 05-May-2021 17:47 3 KB Administrator to previous | to last
2 05-May-2021 17:47 3 KB Administrator to previous | to last
1 05-May-2021 17:47 3 KB Administrator to last

Page References

Incoming links Outgoing links

Version management

Difference between version and

At line 37 changed 2 lines
__Звания__:\\
Доступность цели атаки по [званиям|Title] проверяется отдельно для инициатора, отдельно для присоединившегося, поэтому планируя атаку выбирайте союзников соответсвующих званий.\\
__Gradi__:\\
Accessibilità del bersaglio d'attacco secondo i [gradi|Title] viene verificata separatamente per l'iniziatore e per il giocatore aderito, perciò pianificando l'attacco scelga gli alleati dei gradi corrispondenti.\\
At line 40 changed 3 lines
__Делёж ресурсов__:\\
Ресурсы и ЧЖ деляться ровно пополам. Если у кого-то не хватает вместимости носильщиков на свою половину ресурсов - они сгорают. \\
Если ЧЖ 5 штук, то 3 заберет иницииатор атаки, 2 - присоединившийся.\\
__Divisione delle risorse__:\\
Le risorse e PN vendono divise a metà. Se qualcuno non ha la necessaria capienza dei portatori per prendere la propria metà delle risorse, esse vengono bruciate. \\
Se ci sono 5 PN, l'iniziatore ne prenderà 3 ed il giocatore aderito ne prenderà 2.\\
At line 45 changed 2 lines
__Отзыв миссий__:\\
Правило: если инициатор совместной атаки отзывает ВСЕ свои отряды из данной совместной миссии, тогда автоматически отзываются и все присоединенные отряды. Но если хоть один отряд инициатора есть в совместной миссии - она продолжает свой поход.\\
__Revoca della missione__:\\
Regola: se l'iniziatore dell'attacco collettivo revoca TUTTI i suoi distaccamenti da questa missione collettiva, tutti i distaccamenti aderivi vengono revocati automaticamente. Ma se c'è almeno un distaccamento dell'iniziatore nella missione collettiva, essa continua la sua campagna.\\
At line 48 changed 3 lines
ПРИМЕР:\\
Эльф создал совместную миссию, Рыцарь присоединился. \\
Эльф отозвал свою миссию - Рыцарская миссия автоматически развернулась назад (отменилась).\\
ESEMPIO:\\
Elfo ha creato una missione collettiva, Cavaliere ha aderito. \\
Elfo ha revocato la sua missione, la missione del Cavaliere viene revocata automaticamente (è cancellata).\\
At line 52 changed 4 lines
ПРИМЕР:\\
Эльф создал совместную миссию, Рыцарь присоединился. \\
Эльф присоединил еще один свой отряд к совместной миссии.\\
Эльф отозвал свою первый отряд - но так как второй отряд его еще есть в миссии - поход продолжается.\\
ESEMPIO:\\
Elfo ha creato una missione collettiva, Cavaliere ha aderito. \\
Elfo ha aderito ancora un suo distaccamento alla missione collettiva.\\
Elfo ha revocato il suo primo distaccamento, ma siccome il secondo distaccamento è ancora nella missione, la campagna continua.\\
At line 57 changed 4 lines
ПРИМЕР:\\
Игрок отправил миссию из дальнего города.\\
Присоединился из ближнего города к себе же.\\
Атаку из дальнего города отменил, из ближнего осталась.\\
ESEMPIO:\\
Giocatore ha inviato una missione dalla città lontana.\\
Ha aderito a se stesso dalla città più vicina.\\
Ha cancellato l'attacco dalla città lontana, l'attacco dalla città vicina è rimasto.\\